번역 I 지식/II 번역의 종류

의역(意譯 : free translation) 번역의 종류 中 의역 :: 번역의 종류 -3

^___^ 2014. 9. 16. 10:30

의역(意譯 : free translation) 번역의 종류 中 의역 :: 번역의 종류 -3



  의역(意譯 : free translation) 

의역(意譯 : free translation) 은 '직역'과는 다르게 의미만을 전달하도록 번역된 것을 일컫는다.

의역(意譯 : free translation) 을 할 경우가 직역을 할 때보다 내용에 대한 이해도가 높아지며 더 자연스러운 문장구조를 가지게 된다.


다만, 전문용어와 같은 경우 직역이 아닌 의역을 하게될 경우 심각한 분쟁의 소지가 발생될 수 있으며, 특히 번역공증이 필요한 경우 의역을 할 시에는 더욱 신중한 번역을 할 필요가 있다.


※ 의역 시 주의점

① 전문 용어의 임의적인 의역으로 인한 오류 발생

② 문장의 중요한 부분이 의역으로 축약 및 삭제 처리로 분쟁 발생


- 의역은 원문 손상이 없는 축약정도에 따라 2가지로 번역의 종류가 또 나뉠 수 있다.
ⓐ 발췌역(초역, 抄譯, selective translation)
ⓑ 완역(完譯, complete translation)



의역삭제 번역삭제 번역종류삭제번역의종류삭제 빠른 번역삭제정확한 번역삭제 번역오류삭제 번역공증삭제번역사이트삭제 부산 번역회사삭제번역업체삭제 부산 번역삭제 번역 부산삭제번역업체 부산삭제 스페인어 번역 부산삭제스페인어 회하 부산삭제 전문용어삭제발췌역삭제 selective translation삭제complete translation삭제 free translation삭제意譯삭제 번역의 종류삭제자연스러운 문장삭제 문장구조삭제전문 용어삭제 전문용어 번역삭제전문 용어 번역삭제 축약삭제 축약 번역삭제번역 분쟁삭제